Csak most jutott időm összeszedni a tegnapi Gay Pride / Budapest Pride képeit a gépemről. Talán van köztük érdekes, felteszem őket. A hatalmas, 60 méter hosszú szivárványszínű zászló Ausztriából érkezett:
Jancsi, a barátom.
Gyurcsány miniszterelnök úr és a felesége. Szemben velük Vásárhelyi Marcsi:
Pálfi Balázs, az mr1 műsorvezetője (saját kifejezésével: "közbuzi") és Ms. Edit...
Liberális értelmiségiek: Závada Pál író, Révész Sándor, a Népszabadság rovatvezetője és (háttal) Radnóti Sándor irodalomtörténész:
Eörsi Mátyás SZDSZ-es politikus és Kartal Zsuzsa (háttal) költő, baloldali közíró:
Egy pillantás a körút felé:
A képen az elmúlt egy év Molotov-koktélos gyújtogatásai láthatók:
Nemcsak babák voltak - de csak józanok...
UK GAY NEWS Budapesten. 13 európai nagykövetség támogatta a rendezvényt, köztük Őfelsége királysága:
Küssen ohne Angst!
Szabadság, Egyenlőség, Testvériség - véletlenül megfordult, aztán így hagytam...
A tiltott zóna, Liszt Ferenc tér. (Ahol este 10 után bezérnak a szórakozóhelyek...)
Slovaci:
Rendőrhelikopter a Terrorpláza fölött:
Vidám tüntetők a Terrorpláza előtt:
A zászlóvivők...
Az utolsó képen Verók István, VI. kerületi polgármester látható fehér nadrágban (MSZP).
Készítettem egy térképet a 2008-2009-es cigányellenes támadásokról. A térkép elkészítéséhez felhasználtam a Roma Sajtóközpont (egykori munkahelyem) összefoglalását, amit mellékelek. Biztosan vannak pontatlanságok a térképen, mert kézzel készítettem, viszont a települések neve után különböző jelekkel utaltam arra, hogy hol történt gyújtogatás, hol használtak tűzfegyvert (sörétes vagy golyós puskát, illetve kézigránátot), hol maradtak halálos áldozatok, illetve súlyosan vagy életveszélyesen megsérült felnőttek és gyerekek. A szöveges rész tartalmazza az időpontokat és más fontos információkat is. Az Európai Roma Jogok Központja (ERRC) adatai szerint 2008 januárja és
2009 júniusa között 39 alkalommal ért támadás romákat Magyarországon (ezek nem mind szerepelnek az összeállításban). Szintén nincs a térképen a ma éjszakai tarnazsadányi gyújtogatás sem.
Végül idézem az Amnesty International mai közleményét is.
Nem szeretném fényezni magamat, de hosszú hallgatás után ismét ingyeneklámozzák a blogomat a legismertebb neonáci honlapok... Összeszámoltam, most hetvenegyedszer említik a nevemet!
Romákat ért támadások 2008-2009
Az
elmúlt alig több mint másfél évben összesen 19 esetben ért támadás
romákat, nyolc ember halt meg, köztük egy ötéves kisfiú és öten
szenvedtek életveszélyes sérüléseket, köztük két tizenéves kislány.
Jogerős bírósági ítélet, amely az etnikai erőszakot is megállapította
egy esetben született, további négy esetben fogták el az elkövetőket, a
gyilkosságoknak azonban – egy kivétellel - nincsenek meg a tettesei.
2008. január 22. Szigetváron bántalmazott két roma nőt öt barcsi
férfi. A Baranya Megyei Bíróság 2009 áprilisában etnikai csoport tagja
elleni erőszak elkövetésében találta bűnösnek és jogerősen
felfüggesztett illetve letöltendő szabadságvesztésre ítélte a 19- 24 év
közti fiatalokat. M. Gyula 1 év, 3 év próbaidőre felfüggesztett
börtönt, J. Máté 1 év 6 hónap, 4 év próbaidőre felfüggesztett
fogházbüntetést, S. Zsolt 1 év 6 hónap, M. Rolandot 2 év 2 hónap, K.
Balázs pedig 2 év 6 hónap letöltendő börtönbüntetést kapott.
2008. március 1. Tiszaroffon felgyújtották a kunmadarasi cigány
kisebbségi önkormányzat képviselőjének házát, és a falra gyalázkodó
feliratokat festettek. A rendőrség ismeretlen tettes után nyomoz.
2008. március 15. Tapolcán két fiú egy szórakozóhely közelében
összevert egy roma férfit. A 32 éves áldozat életveszélyes állapotban
került kórházba. Miután a 17 éves elkövetők „csak jó heccnek” tartották
az ügyet, az ügyészség szerint nem volt etnikai indíték, és nem
minősítette aljas indokból elkövetettnek a bűnesetet, hanem
életveszélyt okozó testi sértés miatt emelt vádat.
2008. április 14-én Faddon egy ház roma tulajdonosa tett
bejelentést arról, hogy a padlásán és az egyik szobában szándékos
gyújtogatás történt, majd két héttel később egy Molotov-koktélos
támadásról számolt be a rendőröknek.
2008. június 3. Pátkán Molotov-koktélt dobtak három, romák által
lakott házra. Senki sem sérült meg, de az egyik szobában, ahol gyerekek
aludtak, tűz keletkezett. A Fejér Megyei Főügyészség társtettesként,
különös kegyetlenséggel, több emberen elkövetett emberölés bűntettének
kísérlete miatt emelt vádat három helybéli polgárőr ellen.
2008. június 15. Fényeslitkén egy kocsmai vita után egy 40 éves
helyi férfi megkéselt két fiatalkorú romát, akik közül az egyik a
helyszínen életét vesztette, társa életveszélyes sérüléseket
szenvedett. Az elkövetőt az ügyészség több emberen elkövetett emberölés
kísérlete miatt vádolja, de a megyei főügyészség szerint nem merült fel
az etnikai indíték gyanúja.
2008. július 21. Galgagyörkön kevéssel éjfél után rálőttek három, romák lakta családi házra.
2008. augusztus 8. A Szabolcs-Szatmár-Bereg megyei Piricsén
ismeretlenek benzinnel teli palackokat gyújtottak meg és hajítottak egy
házra, majd az onnan kimenekülő 64 éves asszonyt sörétes fegyverrel
lábon lőtték.
2008. augusztus 19. Székesfehérváron kövekkel dobálták meg egy
roma család házának ablakait, egy 12 éves kislány életveszélyesen
megsérült. A bűncselekménnyel nyolc embert gyanúsítanak, egyet előzetes
letartóztatásba vettek, hét szabadlábon védekezhet.
2008. szeptember 5. Nyíradony-Tamásipusztán lövéseket adtak le egy házra, amelyben romák aludtak.
2008. szeptember 29. A Heves megyei Tarnabodon Molotov-koktélokat dobtak,
illetve lövéseket adtak le a Tarna utcában, romák házaira, a lakók
közül senki sem sérült meg. A támadás után két helyi férfit előállított
ugyan a rendőrség, de az üggyel kapcsolatban nem gyanúsították meg
őket. A felgyújtott házakban idős asszonyok, egy leszázalékolt házaspár
és egy fiával élő idős asszony élt szűkös anyagi körülmények között.
2008. november 3. Nagycsécsen ismeretlen tettesek Molotov-koktélt dobtak és rálőttek két családi házra, egy középkorú férfi és sógornője meghaltak.
2008. november 18. Pécsen éjjel kézigránátot dobtak be egy roma
család házának ablakán. A szülők meghaltak, három kisgyerekük közül
kettőt a mentők sokkos állapotban szállították kórházba. A rendőrség –
az ugyancsak roma származású - rendőri múlttal rendelkező szomszédot
gyanúsítja a bűncselekménnyel.
2008. november 20. Pusztadoboson Molotov-koktélt dobtak egy
udvarba. A palack széttört a járdán, így a két ház tizenkét roma lakója
közül senki sem sérült meg. A rendőrség közveszély okozás kísérlete
miatt indított eljárást ismeretlen tettes ellen.
2008. december 15. Alsózsolca cigánytelepén rálőttek egy, az udvaron fát vágó 20 éves roma fiatalemberre, aki életveszélyesen megsérült.
2009. február 22. Tatárszentgyörgyön felgyújtották egy roma
család házát és rálőttek a kimenekülőkre. A családfőt és ötéves kisfiát
agyonlőtték, egy hatéves kislány súlyosan sérült.
2009. április 22. Tiszalökön a saját háza előtt lőttek agyon egy éjszakai munkába induló roma férfit a cigánytelepen.
2009. május 26. Abádszalókon az ablakon bemászva a házba, egy
borotvával rontott rá egy alvó roma családra egy férfi. Az apának a
nyakát és a mellkasát, az anyának a lábát vagdosta össze, mire a
nagypapa segítségével a sérült szülőknek sikerült leütniük. A két éves
kisfiú nem sérült, miután apja saját testével védelmezte. A támadó
korábban a településen azzal dicsekedett, hogy rendvédelmi dolgozó volt
és részt vett a korábbi romák elleni támadásban. Ezt azonban a
rendőrség tagadja és kizárta a rasszista indítékot. A rendőrök a roma
család ellen is büntetőeljárást indítottak azt feltételezve: túllépték
a jogos önvédelmi helyzetet, amikor leütötték a támadót.
2009. június 3. Kislétán ismeretlenek behatoltak egy telepi roma
család házába és sörétes fegyverrel többször lőttek a benn alvó 45 éves
anyára és 13 éves lányára. Az asszony meghalt, a kislány életveszélyes
sérüléseket szenvedett.
***
AZ AMNESTY INTERNATIONAL KÖZLEMÉNYE:
A londoni székhelyű szervezet a hét végén adott ki közleményt a pár
nappal korábban történt kislétai gyilkosság apropóján. Az AI
emlékeztetett arra, hogy már korábban is aggodalmának adott hangot a
magyarországi romák elleni egyre gyakoribbá váló támadások miatt.
Az Európai Roma Jogok Központja (ERRC) adatai szerint 2008 januárja
és 2009 júniusa között 39 alkalommal ért támadás romákat
Magyarországon. Ezek a bűncselekmények nyolc halálos áldozatot
követeltek - idézte fel az Amnesty International. Hozzátette, hogy a
roma közösségben a félelem légköre kezd eluralkodni a romákat érő
sorozatos támadások nyomán, amelyek közül a szervezet a
tatárszentgyörgyi, a tiszalöki és a nagycsécsi eseteket emelte ki.
Az emberi jogi szervezet üdvözölte, hogy a magyar kormány
határozottan elítélte a romák elleni támadásokat. Az AI hangsúlyozta,
hogy mielőbb eredményes rendőrségi vizsgálatra van szükség. A szervezet
utalt arra, hogy több rasszista indíttatású támadás vizsgálata során
történtek szabálytalanságok. A tatárszentgyörgyi gyilkosság után
például a helyszínre kiérkező rendőrök megsértették a helyszínelés
szabályait - írta az AI az ERRC, a Nemzeti és Etnikai Kisebbségi
Jogvédő Iroda és a Társaság a Szabadságjogokért (TASZ) jogvédő
szervezetek jelentéseire hivatkozva.
Az AI aggodalmát fejezte ki amiatt, hogy Magyarországon több
rasszista indíttatású támadás is történhet, amelyet nem jelentenek be a
hatóságoknak. Az Európa Tanács fajgyűlölet- és intolerancia-ellenes
bizottsága (ECRI) Magyarországról szóló legutóbbi jelentésében
megjegyezte, hogy az ilyen jellegű támadások áldozatai gyakran
vonakodnak feljelentést tenni szégyenérzetük vagy a megtorlás miatti
félelmük miatt, vagy esetleg azért, mert úgy érzik, a hatóságok a
vizsgálat során nem fektetnek kellő hangsúlyt a rasszista indítékra -
állt az AI közleményében.
Hallom ám, hogy Robert Fico szlovák miniszterelnök felszólította híveit és másokat, ilyenféleképpen: "senki se tegyen úgy, mintha István
valamiféle szlovák király lenne. Nekünk megvan a mi Szvatoplukunk, és nem
Istvánunk".
Tette mindezt azután, hogynem kívánatos személynek minősítette a mi köztársasági elnökünket,
Sólyom Lászlót - aki szerette volna felavatni Révkomáromban a magyar állam
alapítójának, István királynak a közadakozásból készült, öt méter magas
posztamensre emelt lovasszobrát.
Révkomárom: Komarno, a szó, akárcsak a belőle származó
Komárom helynév, szláv eredetű, és "szúnyogot", "szúnyogos
helyet" jelent. Csípős mondatokban nem is volt hiány a magyar állami
ünnepet követő napon, 41 évvel a Varsói Szerződés csapatainak Csehszlovákia
területére való bevonulása után. De ezek a csípések hosszan sajgó
bögölycsípések voltak inkább, mint szúnyogéi.
Svatopluk, Morvaország fejedelme, egyik kedvenc feltételezett ősöm.
Fico hozzátette még, hogy István alatt kemény magyarosítás
folyt, ezért nem kell első - egyébként tényszerűen közös - királyunk a
szlovákoknak, legalábbis neki. Kell inkább Nagymorvaország fejedelme, bár nem
tudjuk, hogy ő milyen keményen morvásította a népét... Beleértve a Kárpátok
alatt tanyázó szláv törzseket is, akikből aztán jó bő ezer év múlva a szlovák
nemzet önálló életre kelt.
István, mint az intelmeiből is tudjuk, kedvelte az idegeneket.
Bár azt meg nem tudjuk, hogy az Intelmeket valóban ő írta-e, vagy az általa
kedvelt idegen – görög, latin, német vagy szláv – keresztény papok. Mi több,
István saját magyar népe is eléggé vegyes lehetett nyelvileg-etnikailag ahhoz,
hogy keményen magyarosítson, és István is analfabéta az íráshoz.
A hét törzs és a hét vezér nevei például vegyesen magyarok
(finnugorok) és türkök, arról nem is beszélve, hogy István fia, a tragikus sorsú
Imre herceg félig német volt: a bajor Gizella fia. Donnerwetter!
Ősmagyar harcos
De legyen ez a szlovák miniszterelnök magánügye. Írtam már valamikor
valahol, hogy az én anyai dédnagyapám sem kedvelte első, szentnek nevezett
királyunkat, mégpedig a családi legendárium szerint azért, mert "földet
adott a papoknak". Ezért minden augusztus 20-án tüntetőleg kiballagott az
egri Nagy-Galagonyáson lévő szőlőjébe - ha másért nem, egy kicsit horolni, és egy
füst alatt megtorolni Istvánon a megtorlandókat. Nem ünnepelt. Ehhez joga van
Ficónak is.
Viszont ha neki nem is kell István, mert a gusztusának túl
magyar, én azért még nem mondok le arról, hogy ki tudja honnan szalajtott őseim
uralkodójaként igényt tartsak Szvatoplukra (Свѧтоплукъ).
A mai magyarság ugyanis igen kevéssé a honfoglalók - az
ősmagyarok - leszármazottja, sokkal inkább az itt élő különböző népeké
(ahogyan, megjegyzem, a szlovákok is). "Árpád és Zalán, Werbőczy és Dózsa,
török, tatár tót, román kavarog e szívben..." - hogy az apai ágon félig
román (vagy tán egészen az), görögkeleti származású József Attilát
idézzem.
Én magam tudok arról, hogy egyes őseim - szép-szépapáim - Besenyőtelekről költöztek Egerbe. A besenyő vér igy máris adott. Vannak görög, szerb, oszmán és sváb őseim is. Meg közelebbről meg nem határozható "magyarok" - na, ők meg szinte bizonyosan szlovákok. Is.
Oda szeretnék kilyukadni, hogy az ősmagyarok jórészt
feloldódtak - genetikailag - a környező szláv, német és román meg kun, oszmán
és egyéb tengerben, ahogyan a szlávok stb. is a magyarokban. Nagyjából egy
vérből valók vagyunk - genetikailag - mindannyian a Kárpát-medencében (és aki
nem, az is a miénk). A többi merő káprázat. Mondják, Kolozsvár egykori
magyarellenes román polgármestere is dicsekedhet (szégyenkezhet) magyar
ősökkel. De hát ki nem?
Ezért nemcsak István, hanem a "nagymorva"
Szvatopluk büszke utóda vagyok én is. Nem mondok le róla senki javára, de
szívesen osztozkodom benne bárkivel. Akárcsak Istvánban.
Ide nekem Szvatoplukot! Is!
Utólagos kiegészités, Illyés Gyula Árpád cimű verse:
Illyés
Gyula: Árpád
Halmot is alig látott az a nép még
s most: égbebökő sziklák és
csúcsok!
Eső s – október végén! –
hó suhog;
jégrög csusszantja a riadt ló léptét.
És nincsen út! Csak összegyűlt
lucsok
a szurdikokban. Se ösvény, se lábnyom.
Törik a kerék köves patakágyon;
bukik a sík földhöz szokott tulok.
S rohanni kell! Előre, bármi áron!
Tegnap megint nyomukba lovagolt már
egy had besenyő s bosszúálló
bolgár.
Tovább! Föl, arra! Túlra! Bármi várjon!
Alig volt nő. Alig egy csacsogó
száj.
A bosszúállás nem kegyelmezett.
Vének se voltak. Minden elveszett,
mi összetartott: bíró, jós, pap,
oltár.
Egy csapat özvegy férfi s egy sereg
árva siheder, ez volt a magyarság?
Ez asszonyát siratta, az az anyját.
Így érték el a legfelső
hegyet.
S ott érték csak a baj igazi nagyját.
Nem volt kilátás, de ha léptek: mélység.
Köd volt s a jövő benne csupa
rémség.
A holtakat a csupasz földre hagyták.
Mert nem lehetett itt se pihenés még.
Nemzet? Jobb volna tán szétoszlani:
fusson rossz sorsával külön ki-ki.
Nem méri Ukkó oly vadul ütését,
ha nem zömre, nem törzsre mérheti!
„Röpüljön szét, mint istenlángja-ért
fa,
Attila király vére-maradéka!”
ezzel töltődött szív és ész
teli.
Lám a vezér is – mitől olyan
néma?
Mert az volt Árpád, ahogy szinte földre-
érő lábával visszafogta törpe
ménjét indultában a szakadékba.
A tiszte volt, hogy gondoljon előre
–
Mit gondolhatott, míg lehúnyva
ferde
vadmacska-szemét megpróbált egy
percre
az eszével belátni a jövőbe?
Ha megállt itt egy bősz
lesz-ami-lesz-re,
tán visszajuthat a rokon világba,
ki visszajut majd – örökös igába!
Mert legkutyább, ha a testvér kötöz
le.
De hogyha mennek tovább, odaátra
–
mivé vál ez az özvegy-árva nép
vadidegenek közt? Egy nemzedék
s néz idegenként vissza önmagára!
Lehet új otthon, lesz új feleség
–
ő az uráé, de kit szűl, a
gyermek,
idegen arc lesz és idegen termet;
keverék lesz s majd nem is keverék!
A csóktól szinte, melyet rálehelnek
a latin, a szláv, a germán anyák,
elveszti a bőr sárgás aranyát,
kisímul a szép hiúzszem-szögellet.
Lesznek minél jobbak az új arák,
lesz méhük annál mélyebb temető:
ott enyész el a napfényként sütő
mongol mosoly, a hunn pupilla-láng,
és mind a jel, a szív-melengető,
mellyel halott apádat kelti létre
– törzsednek örökéletet igérve
–
újra és újra minden csecsemő!
S úgy élni, szívig lehántva, mi végre?
Eldobva testet-lelket – mert a régi
isten is a maga-arcút segéli –
mi marad mégis? Mit kapunk cserébe?
Ez furhatta, bár szóval kibeszélni
nem tudta, ez gyötörte a vezért,
míg meg nem lelte, amiért ha vért,
ha lelket váltva is érdemes élni.
„Akárhogyan is – még most sem
beszélt –
szabadok leszünk” – ez suhant
talán a
szívébe inkább, mintsem az agyába,
miközben megsarkantyúzta a mént
s a menetből egy sziklára kiállva
jelt adott: gyorsan! S nézte fürge
szemmel,
mint juhász, aki minden ürüt ösmer,
hogy tódul népe át Európába.
Itt-ott, egymástól elszigetelten ugyan folynak romológiai (ciganológiai) kutatások, de kevés pénzből, kis presztizzsel, öszekeverve a romantikus meséket és a főleg nyelvtudományi alapú valós kutatásokat. A magyarországi kisebbségi közösségi kulturális jogok a romák esetében érvényesülnek a legkevésbé. Pedig még nyelvileg is a roma a legnagyobb magyarországi kisebbség (megelőzve a németet) - még úgy is, hogy rohamosan folyik a romák nyelvi-kulturális asszimilációja. Ma körülbelül feleannyi cigány beszélhet cigány nyelven (romani shib), mint a hetvenes években, az első Kemény-féle - mellesleg világhírű - cigányvizsgálat idején. Akkor minden ötödik, ma talán minden tizedik roma beszélhet cigányul. Többségük valamilyen oláhcigány dialektust (lovar, cerhar, mashar, drizar, khelderar stb., stb.), egy töredékük pedig a Magyarországon régibb kárpáti cigány (magyarcigány, rom ungro) nyelvjárást.
De most hagyjuk a nyelvet. Cigány történelem is csak nagy vonalakban létezik. A Nógrád megyei Litke1 község honlapjáról most idemásolok egy történelmi vázlatot - bizonyára sok a tévedés benne, de olyan kevesen ismerik közelről a romákat, hogy talán így is hasznos lesz.
-----------------
1 Azért éppen Litkét találtam meg, mert hallottam, hogy a Debrecenben elfogott rasszista gyilkosok (= a romák elleni gyilkosságokkal alaposan gyanúsítható személyek) egy Nógrád megyei településen készültek újabb aljas bűncselekményt elkövetni.
----------------
A
cigányság története
A romák
eredetéről korábban a köztudatban különböző romantikus elképzelések éltek.
Olyan hiedelem is napvilágot látott, mely szerint a fáraó népeként Egyiptomból
származnak. Ez és más naiv elgondolások minden történeti alapot nélkülöznek.
Igaz, - Bari Károly neves roma költő és népmesekutató megfogalmazásában, hogy a
romáknak nincs leírt történelmük, de van nyomon követhető történetük.
Ismeretes,
hogy minden nép életútjának fordulóit, nevezetes eseményeit megörökíti a
szájhagyomány. Esetünkben emellett egy rendkívül fontos, egzakt adatokkal
rendelkező tudomány lesz segítségünkre: az összehasonlító nyelvészet. E
komparatív nyelvészeti kutatások derítettek fényt a romák eredetére is. E
kutatómunkában fontos szerepet játszott Vályi István magyarországi református
lelkész, aki külföldi tanulmányai során együtt tanult malabári (indiai)
diákokkal. Feltűnt neki - beszédüket hallgatva -, hogy nyelvük igen hasonlatos az ő községe cigány közösségének
nyelvezetéhez. Megindultak a vizsgálatok, melyek során kiderült, főleg az ősi szanszkrit nyelvvel való összevetés során, hogy a nálunk
használatos cigány nyelvjárások eredete közös ősi indiai nyelvre vezethető
vissza. Rendszertanilag a roma nyelvjárások az indoeurópai nyelvcsaládba
tartoznak sok más rokonnyelvvel együtt (latin, német, orosz, angol, francia
stb.) Valóban, a roma nyelvjárások nyelvi struktúrája azonos az említett
nyelvcsalád tagjainak nyelvi szerkezetével (pl. prepozíciók használata,
deklinációk stb.). A ROM szó a cigány férfit jelenti, a ROMNYI a cigány nőt illeti,
a ROMA pedig a többes számú alak: cigányok (a cigány elnevezésre majd a
későbbiek során még visszatérünk).
A romák
őshazájának helye az indiai szubkontinens észak-nyugati területe: Pandzsab.
Érdekes a szóösszetétel jelentése: pandzs = öt, ab = folyó. Valóban, ha
térképre nézünk, e területen az öt folyó vidékét találjuk, az Indust és annak
mellékfolyóit.(Megjegyezzük, hogy a mai beszélt magyarországi cigány
nyelvjárásokban is az ötös számjegyet pandzs-nak mondják a romák).
Sajnálatos,
hogy roma testvéreink kiszolgáltatott helyzetben voltak már az Őshazában. Az
akkor még a mainál erősebben élő kasztrendszerben a hierarchia legalján éltek,
a páriák csoportjába tartoztak, kiszolgálói voltak minden tekintetben a
felettük lévőknek.
A lassú,
de folyamatos elvándorlás a Krisztus utáni 5. században kezdődött. Mint minden
felkerekedésnek, a népvándorlások hullámverései
közepette, a romák elindulásának is külső okai voltak. Ez idő
tájt a fehér hunok betörését sejtették, érezték meg ösztönösen, ami távozásra
késztette őket. Egyébként érdekes jelenség történetük során szinte mindvégig,
hogy sosem várták be a hódítót, nem szálltak szembe nyíltan az ellenféllel,
inkább választották a passzív rezisztenciát, mint a konfrontációnak erőszakos
módját. Talán ez az attitűd is a hagyományos indiai gondolkodásmódból fakad
(lásd, pl. Mahatma Gandhi világszemléletét e tekintetben). Talán éppen ezért
történetük során a romák sosem viseltek hadat, nem alapítottak
fejedelemségeket, királyságot, önálló államiságot.
A
félnomád vándorélet első megszakítása a korabeli Perzsia volt. A nyelvi
rétegvizsgálatok (a letelepedéssel kapcsolatos perzsa jövevényszavak a roma ősi
alapszókincs mellett, arra rárakódva) kb. másfél évszázados tartózkodásra
utalnak Perzsia területén, melynek a fenyegető mongol betörések vettek véget. A
továbbvándorlás délnyugati irányt vett, Örményországba jutottak el a romák.
Fontos
állomása volt ez az ország történeti útjuknak, hisz itt találkoztak először a
kereszténységgel. Mégpedig a keresztény hagyományok egy tisztább, de ugyanakkor
sokkal díszesebb, ünnepélyesebb, liturgiában gazdagabb formájához jutottak,
mely térben és időben is közelebb állt az ókeresztény világ szokásrendszeréhez.
Ráadásul a befogadó örmény nép különös örömmel állt a romák mellé, kvázi missziós
feladatot is láttak megkeresztelkedésükben.
A
fogadtatás öröme, az egyházi közösségekben való felszabadult beilleszkedés
voltak valószínűleg azok a tényezők, melyek mintegy 400 éves marasztalást,
viszonylagos letelepedést eredményeztek a romáknál. Az örmény jövevényszavak
sokasága is erre utal.
Az
ezredforduló azonban változtatást igényelt. Köztudottan a szeldzsuk törökök
ebben az időben kezdtek támadásokat indítani a keresztény örmények ellen. E
szándékukat megsejtve szedték fel sátorfáikat a roma csoportok, hogy "kivédjék" a támadást. Egy kisebb csoport
Kis-Ázsián át déli irányt vett, míg a nagyobb populáció nyugat felé tartott, a
Balkán félsziget irányába.
A déli
irányba haladók eljutottak Egyiptomba (valószínűleg innen a téves hiedelem az
egyiptomi eredetről!), ahol azonban nem álltak meg, hanem kötődtek egy akkor
éppen arra vándorló, Szíriából nyugatra tartó népcsoporthoz. Az Omajád
dinasztia népéről, a mórokról van szó. Érdekes ellenmondásnak tűnik: a
megkeresztelkedett romák most egy iszlám vallású néphez csatlakoznak akkor,
amikor eredetileg az örményektől éppen az iszlám vallású szeldzsukok miatt
menekülnek el.
Az
Észak-Afrikai partvidéken való vándorlás vége a gibraltári átkelés lett, majd
az Ibériai félszigeten évszázadokon át való békés együttélés mórokkal,
spanyolokkal, zsidókkal. Az itt élő romákat hívjuk ma los gitanos-oknak. (Van
olyan feltevés, mely szerint a gitan szó az Egyiptom szóból származik, illetve
annak megváltozott maradványa.) A kezdeti évszázadokban a spanyolországi cigányok
külön kolóniákban, városnegyedekben éltek, akárcsak a zsidók, mára azonban ez
csak néhány városban mutatható ki. (Ilyen pl. a granadai Al-Ambra erődítmény
körül letelepedett, többnyire mutatványosságból, kereskedésből élő gitan
csoport). Sajnos, hogy többségükben nyelvileg asszimilálódtak a spanyolországi
romák.
Térjünk
vissza, azonban most az Örményországból nyugati irányba vándorló csoportunkhoz.
Ők Görögország területére jutottak, ahol testvérként fogadja őket az ortodoxia,
hisz keresztény testvérek érkeztek hozzájuk. Könnyen illeszkednek is az
ugyancsak csillogó-villogó, gyertyafényes, ikonosztázionokkal ékesített
templomok világába. Különösen kedvelik romáink a nagy egyház mellett működő
atcinganosz nevű kisegyházat, azt a kisközösséget, ahol jobban otthon érzik
magukat. Úgy tűnik, a cigány elnevezés is itt ragad rájuk (cigány, tsiganes,
zigeuner). Egyébként a kisközösségekhez való vonzódás, akárcsak ma, már abban az időben is jellemző volt, szemben a
nagyegyházakkal. Ennek több oka van. Alapvetően a sokkal melegebb, baráti
légkör, ahol mindenki ismer mindenkit: egymásnak és a közösség vezetőjének, aki többnyire maga is roma származású lelkipásztor, elmondhatják egymás gondjait, bajait, örömeit, keserveit. Másrészt e
kisebb vallási közösségek normarendszere közel sem olyan követelő, szigorú,
mint pl. a katolikus egyház struktúrájában és funkciójában. A görögországi
tartózkodás történései sorába meg kell említenünk, hogy a Peloponészoszi
félszigeten akkor virágzó település, Gippe környékére sokan telepedtek a romák
közül. Egyes verziók szerint innen ered az angolszász nyelvterületen
használatos gipsy elnevezése a romáknak. (Mások az Egyiptom szóból vezetik le
ezt a mai megnevezést.) - Feltétlen említésre méltó, hogy a vallási tolerancia
szép példáját adják már akkor s ma is a Balkánon élő roma csoportok. Közismert,
hogy Bizánc eleste után az ezredfordulót követő évszázadokban az iszlám
térhódítási aspirációi egyre inkább érezhetők a Balkán félszigeten. Ennek
hullámveréseit megsejtve a romák egy része is áttér a mohamedán vallásra. (Jó
tudnunk, hogy szerte a világon a roma közösségek mindig annak a vallásnak
lesznek hívei, amelynek környezetében élnek.) Monoteista vallásról lévén szó,
nem okozott tehát különösebb problémát a váltás. Ezért azonban társaik, az ortodox romák, soha nem vetették meg őket. Ma is
előfordul pl. Bulgáriában, hogy egy muszlin roma család betér egy keresztény
templomba, ahol Mekka felé fordulva mondják el az oltár előtt a péntek déli
imádságot. És ez az attitűd kölcsönös: nem egyszer láthatjuk, hogy romák
(keresztény hitűek) lábbelijüket levetve, gyertyát égetve térdelnek a
mecsetekben vagy dzsámikban a mihráb fülkénél, miközben Máriához fohászkodnak.
Itt jegyzendő meg, hogy valószínűleg az ortodoxiával való találkozás eredménye a
romáknál az a mélységes Mária-tisztelet, amely szinte föléje helyeződik a Jézus
imádásának. A romák ma is fordított utat járnak: Jézust kérik, hogy ajánlja
őket anyjának Szűz Máriának, holott a keresztény tanítás szerint Máriát azért
kell tisztelni, hogy járjon közbe isteni Fiánál, Jézus Krisztusnál. A mában is
észlelhető vallási türelemnek, nyitottságnak a másik irányába tehát történeti
gyökerei vannak. Mindenesetre mi gadzsók (=nem romák) e tekintetben sokat
tanulhatunk e népcsoporttól.
Visszatérve
a történeti fonalhoz, ismeretes, hogy a Balkán a XII-XIII. században egyre
fenyegetettebbé válik a török hódítás tekintetében. A balkáni viszonylagos
letelepedettség (országon belüli kisebb vándorlás csupán) következtében a romák
életformájában is lassú változás következik be. A félnomadizálás mellett egyre
inkább jelentkezik csírájában az a termelési forma, melynek során nem csupán a
maguk szükségleteinek kielégítésére termelnek (fémművesség, kovácsmesterség,
kosárfonás, sátorkészítés, stb.), hanem szolgáltató iparként másokat is
ellátnak e tevékenységükkel, kezdenek sarjadni a hagyományos cigány
mesterségek, melyek aztán évszázadokon át megélhetést biztosítanak a romáknak
az európai országokban.
A török
hódítás előszelét érezve, kezdetben a keresztény vallású csoportok kezdtek el
kisebb csoportokban, északi irányban szivárogni hazánk felé. A XIV-XV. század
határmezsgyéjén vagyunk, fél évszázaddal a nándorfehérvári győzelem előtt.
Részben megoszlik a roma népcsoport: keresztények mennek, mohamedánok maradnak
illetve csapódnak a felfelé törő iszlám haderőhöz. Az előbbiek magyar, az
utóbbiak török végvárakba szegődnek el szórakoztató ipart űzve: mutatványosság,
ének, zene, tánc, továbbá az előbb már említett mesterségek. Ettől az időtől
fogva már írott dokumentumok is rendelkezésünkre állnak. Oklevelekből tudjuk
például, hogy 1396-ban a pécsi püspök 25 sátoros cigány családnak engedélyezte
a letelepedést a városfal tövében. A délről induló betelepedés természetesen
ekkor még nem volt tömeges méretű. Nagyobb populáció akkor indult el, amikor
Zsigmond király és császár un. menleveleket adott ki, amelyek szerint legálisan
jöhettek az országba a roma csoportok. Valószínűleg élt még az országvezetés
tudatában az a szép hagyomány, melyet országalapító Szent István királyunk
fogalmazott meg fiához, Imre herceghez írt intelmeiben, mely szerint fogadjuk
be az idegeneket, mert minél tarkább nyelvében, szokásaiban egy nemzet, annál
értékesebb. Megjegyzendő egyébként, hogy a későbbiek során számos un. európai
kultúrállamban tömeges üldözésnek, pogromoknak vetették alá roma testvéreinket.
Magyarország e tekintetben kivétel volt, eltekintve azoktól a XX. századi helyi
atrocitásoktól, amelyekről később még lesz szó.
Az
ezernégyszázas évek első felében indult meg tehát a roma népesség lassú
áramlása a Balkánról. Ez a folyamat folytatódott 1526 után is, a hódoltság
idejéből azonban kevés adat áll rendelkezésünkre. Békésen éltek a romák együtt
a megmaradt magyar lakossággal illetve a hódító török népességgel. Szívesebben
választották azonban a megmaradt erdélyi részeket és a Havasalföld tájékát.
A nagyobb
arányú betelepedés csak a hódoltság után, a XVIII. században következett be, a
felvilágosult abszolutizmus korában, amikor is Mária Terézia intézkedései
nyomán szisztematikusan jöttek a romák főleg az Alföld térségébe. Őket nevezi a
szakirodalom az un. kárpáti cigány csoportnak. A királynő elképzelése az volt,
hogy a török hódoltság következtében kipusztult vagy elmenekült magyar lakosság
helyére telepíti a romákat. Ezért hívta őket újmagyaroknak. Úgy gondolta
jóhiszeműen, hogy a mezőgazdaságban hiányzó munkaerőt velük fogja pótolni. Nem
ismervén a romák történetét, vállalkozása sikertelen volt, hisz a félnomád
életet élő a kézműiparba csak éppen belekóstoló romák alig-alig ismerték az
állattenyésztést, növénytermesztéssel pedig soha nem foglalkoztak. Mária
Terézia másik ballépése pszichológiai ismerethiányból fakadt. Annak ellenére,
hogy l6 gyermeke született, közvetlen pedagógiai tapasztalatokkal nem
rendelkezett. Ezért történt meg az a sajnálatosan brutális intézkedése, melynek
alapján a kisgyermekeket (2-4 éves kortól) ki kell emelni a családból, elvenni
a roma szülőktől és magyar parasztcsaládokhoz adni. Így - gondolta a királynő - a gyermekkori szocializáció
földművelő környezetben fog végbemenni s így a romák részt fognak venni a
magyarországi mezőgazdaság újjáélesztésében. Ennek az elgondolásnak valóra
váltása ugyancsak meghiúsult. Tudjuk, hogy a kisgyermekkori szocializáció
folyamatában döntő jelentősége van az anya-gyermek kapcsolatnak érzelmi
vonatkozásban. Sok kisgyermek napjainkban is azért hospitalizálódik az
egyébként mind anyagi mind személyi feltételekkel jól ellátott nevelési
intézményeinkben, mert megszakad az édesanyjukkal való kapcsolat. Gondolhatjuk
mennyire így volt ez Mária Terézia korában is. Ugyanis a roma családok kohéziós
ereje hatványozottan nagyobb fokú a gadzsó családokénál. A gyermekekhez való
kötődés életfontosságú a roma családokban. Nem véletlen, hogy roma asszonyok a
legritkább esetben vállalkoznak abortuszra. A férfi családfő pedig egyenesen
megtiltja a művi beavatkozást. Végül is a XVIII. század ilyen értelmű "családpolitikája" nem szüntette meg a vándorlást,
sőt az egyre erőteljesebbé vált. Megindult az elvett gyermekek utáni keresés, a
gyermekek szökése, a romáknak a parasztokkal szembeni konfrontációja
(valószínűleg ebből a korból származik az a hagyomány, hogy sok helyen ma is a
község roma lakossága egyszerűen parasztnak hívja mindazokat, akik gadzsók,
azaz nem cigány származásúak). Ráadásul újra - mint előtte
évszázadokon át - előtérbe került az üldözöttség tudata, hisz a hatóságok
erőszakosan fogtak hozzá a letelepítéshez, úgymond "jogtalannak", törvényellenesnek tartották a
gyermekek visszavételét édes szüleikhez. Sajnálatos, hogy e tekintetben Európa
szerte a különböző egyházak is szemet hunytak, sőt esetenként támogatták a
romákkal szembeni antihumánus intézkedéseket egészen a II. Vatikáni Zsinatig,
amikor is VI. Pál pápa elsőként a katolikus egyház történetében hivatalosan is
deklarálta az egyház evangelizáló feladatait a roma közösségek irányába. Ez
azonban csak a huszadik század második felében történt meg.
Egyelőre
menjünk azonban vissza a két évszázaddal előbbi időszakra, amikor a kárpáti
cigány csoport megjelent a Kárpát-medencében (innen egyébként a romológiában
használatos elnevezésük). Ez az a csoport, mely az említett események
következtében sajnálatos módon elvesztette eredeti, Indiából hozott anyanyelvét
és így nyelvileg teljesen asszimilálódott. Éppen ezért nyelvi tekintetben őket
nevezi a szaktudomány a magyarországi nem cigány anyanyelvűek csoportjában
magyar anyanyelvű cigányoknak. Hazánkban a roma kisebbségi populáción belül ők
képviselik a legnagyobb százalékarányt, mintegy 70%-ot. Megjegyzendő azonban,
hogy e nagyszámú csoporton belül is találunk kisebb közösségeket, melyek
izoláltságuk következtében megőrizték eredeti nyelvüket. Ők tehát a romungró
nyelvjárást beszélik. Térbeli elhelyezkedésűk a mai Magyarország területén a
következőként alakult: Nógrád megye, Budapest környéke (Páty, Csobánka,
Zsámbék, Pilisvörösvár, Biatorbágy, Pesthidegkút, Budakalász), Dunántúl (Pécs,
Mohács, Versend, Dunaszekcső). Meg kell jegyeznünk, hogy a romungrók mellett a
Kárpáti csoportban találjuk még az un. szinto cigányokat is, akiket
köszörűsöknek illetve ringlispiles cigányoknak is neveznek, ugyanis az utóbbiak
többnyire fél-vándor életet élnek ma is: mutatványossággal foglalkoznak
(körhinta, céllövölde stb.) Ők magukat sokszor német illetve vend cigányoknak
is nevezik (Zala, Tolna megyék). Az érdeklődők számára megjegyezzük, hogy
nyelvtanulás esetén ajánlható Rácz Sándor néhány évvel ezelőtt megjelent
Romungro-Magyar szótára illetve Mészáros György pár évvel korábban kiadott A szinto dialektus nyelvtana c. könyve.
A mai
magyarországi cigány anyanyelvű csoport másik nagy ága az előbb említett
Kárpáti csoport mellett az oláh cigány csoport (egyes helyeken kolompároknak
hívják őket), akik eredeti, Indiából hozott nyelvjárásukat használják, melyet
évszázadokon át megőriztek vándorlásuk folyamán. A foglalkozás szerinti törzsi
elkülönülés alapján kisebb eltéréseket találunk, egymást azonban megértik az
indiai alap-törzsanyag alapján. A hazánkban élő, mintegy 20 % arányt kitevő
oláh csoport törzsi ill. nyelvjárási tagozódásából felsorolunk néhányat: lovara
(lókereskedő), colara (szőnyegkereskedő), cerhara (sátoros), masara (halász),
fodozovo (kovácsok), romano rom (rézműves), kherara (házaló), csurara (késes),
drizara (üstfoltozó) stb. Bár valamennyi nyelvjárás egyaránt fontos, hisz a
beszélők anyanyelvéről van szó, mégis külön kiemelnénk a lova nyelvjárást (a
lové = pénz szóból), mely minden valószínűséggel a magyarországi romák irodalmi
nyelvévé alakul, hisz ezen a nyelven jelent meg. pl. Choli Daróczi József
bibliafordítása, fordította le Nagy Gusztáv Az ember tragédiáját, jelentetik
meg írásaikat mai roma költők, regényírók. Persze mindennek is történeti
előzményei vannak. A Habsburg dinasztia egyik lelkes, a romák iránt empátiával
rendelkező tagja, József főherceg a múlt században alcsuti kastélyában iskolát
létesített cigány gyermekek számára. Igaz, a kezdeményezés nem volt hosszú
életű, nem a romák, hanem a környék lakosságának előítéletes magatartása miatt,
mégis fontos volt a romák nyelvfejlesztése tekintetében a főhercegnek az a
lépése, mellyel belefogott az oláh (ezen belül lovar dialektus) nyelvtanának és
szótárának megírásába. Ennek teljes szövege a Pallas Nagylexikonban olvasható.
Ezen alap lerakása után kezdtek bele egyre többen a lovar dialektus nyelvtana
leírásába, illetve szótárának összeállításába (Choli Daróczi József, Vekerdi
József, Karsai Ervin, Hutterer Miklós, Mészáros György). Napjainkban
fokozatosan látnak napvilágot cigány nyelvtanok, társalgási könyvek, iskolai
kézikönyvek, stb. Remélhetőleg a felsőoktatásban is meggyökeresedik az a
szemlélet, hogy a leendő óvónők, tanítók, tanárok számára nélkülözhetetlenek a
romológiai alapismeretek, ezen belül a nyelvismeret is. Örvendetes, hogy
napjainkban már állami nyelvvizsgát is lehet tenni lovár nyelvből.
A
harmadik nagy csoport, amely hazánkban letelepedett a magukat beás cigányoknak
nevező populáció. Ők a múlt század végén illetve a XX. század első évtizedeiben
telepedtek át hozzánk Erdélyből és a Havasalföld vidékéről. Indiából hozott
nyelvüket elvesztették Romániában és magukkal hozták a múlt századból eredő, a
román nyelvújítás előtti nyelvállapotot. A tudományos szaknyelv éppen ezért
román cigányoknak nevezi őket. Áttelepedés előtti sorsuk rendkívül keserves
volt, hisz még a múlt században is rabszolgaéletre kényszerítették őket. A
köztudatban teknővájó cigányoknak is nevezik őket, mivel erdőben élve
famegmunkálással foglalkoztak: teknőt, fakanalat és más használati eszközöket
készítettek, földbevájt kunyhókban, putrikban éltek. Később beköltöztek a
falvak peremére, ahol külön az un. cigánysoron éltek. Sorsukról és
életvitelükről Orsós Jakab kitűnő írónk számol be több novelláskötetében.
Létszámuk ma kb. 8-9%-át teszi az összroma populációnak hazánkban.
Amint
érzékelhettük a romák nyelvi tagozódását, éppen úgy réteghelyzetüket tekintve
is tagozódnak: a magasan kvalifikált muzsikus rétegtől kezdve a még telepi
viszonyok között élő putrilakó roma családok életviteléig széles skálát
találunk. Az 1944-es német, majd az 1945-ös szovjet megszállást követően az
iskoláztatás igen-igen labilis volt a romáknál. Az 1893-as nagy cigány
összeírás szomorú analfabétizmus képén alig tapasztalható változás a
harmincas-negyvenes években.
Közben
történt valami itt Európában, mely brutalitásnak a romák nagy része is
áldoztául esett. A náci ideológia alapján nemcsak a zsidókat, hanem a romákat
is pusztulásra ítélte a hitlerizmus. Tették ezt annak ellenére, hogy a roma
népcsoport éppen úgy az árja fajhoz tartozik, mint Európa sok népe, köztük a németek
is. (A roma nyelvjárások valamennyije éppen úgy az indoeurópai nyelvcsaládhoz
tartozik, mint a többi sok európai nyelv: pl. orosz, német, francia, angol,
stb.) Mindezek ellenére megsemmisítésre ítélték őket a nácik. Európa szerte
félmillió roma esett áldozatául a bestiális tettnek. A nácik szörnyű
stratégiájának hullámai Magyarországra is kiterjedtek. Egyelőre még viszonylag
keveset tudunk a Magyarországról elhurcolt romák sorsáról. Remélhető azonban,
hogy megindult kutatások erre is fényt derítenek. A koncentrációs táborok
adataiból következtetni lehet arra, hogy l944 július vége és l945 márciusa
között mintegy 25-30 000 romát deportáltak hazánkból. E deportálások
előkészítéséről, ideológiai megalapozásáról azonban már a negyvenes évek
elejétől folytak akciók Magyarországon is. Gesztelyi Nagy László, a Tisza-Duna
közi mezőgazdasági kamara igazgatója már 1928-ban - tehát Hitler uralomra jutása előtt -
foglalkozott a cigány ügy úgymond "rendezésével". Vassányi István szolgabíró l936-ban a Magyar Közgazdaságban kéri a
belügyminisztert egy un. cigány-kódex kiadására. A gödöllői járás akkori főbírája, Vitéz Endre László
l937-ben sürgeti az oláhcigány-ügy rendezését. Az 1940. évi országgyűlés egyikén aztán nyíltan színre
lép Gesztelyi Nagy fasiszta elképzelése, amikor a következőket mondja: az ilyen emberi érzést nélkülöző, állatiasságig lealacsonyodva élő,
minden, még a legnagyobb és legelvetemültebb büntettek végrehajtására is képes,
tunya, dologtalan, buja, életkörülményeihez konokul ragaszkodó, számottevő
népréteg egyéni átalakításához, átformálásához kímélet nélkül olyan szigorú
eszközökhöz kell fordulnia, amely a szív szavára nem hallgat, a legradikálisabb
eszközöktől sem riad vissza.
Gesztelyi
Nagy azután valóban nem válogat az eszközökben. Elgondolásai között szerepel
többek között a cigányok koncentrációs munkatáborokba szállítása, internálása,
ahol őket munkára kívánja kényszeríteni, továbbá szaporodásukat megakadályozni.
Külön cigány törvényt követel, melynek paragrafusai csak a cigányokra lennének
alkalmazhatók. Megemlíti többek közt a botbüntetést, sőt a kasztrálást is.
Az orvos
Szentkirályi is hasonló megoldásokat javasol, aki szerint a cigány kérdés csak úgy oldható meg, ha minden cigányt kitelepítünk az
országból, vagy ha az egész cigányságot egy vagy több internáló táborba
helyezzük el. Majd így folytatja: A kitelepítésre a háború végéig gondolni sem lehet, a cigányok
internálása azonban lehetséges volna.
A szovjet
hadsereg megszálló hadjáratai következtében a radikálisok álmai csak részben valósultak meg, hiszen csupán a Dunántúlon maradt
már idejük a náci hóhéroknak a romák egy részének likvidálására. A német
hadsereg által még megszállva tartott Nyugat-Dunántúlon garázdálkodtak a nácik
és nyilas csatlósaik a háború közvetlen befejezése előtt, l945 tavaszán.
Egyik
példaként megemlítem a Szombathely térségében elhelyezkedő Ondód (ma Torony)
községet, ahonnan közvetlen a háború vége előtt 25 roma férfit vittek el a
nyilasok. Írásos nyom alapján nem tudjuk, hogyan, milyen alapon válogatták a
férfiakat a községben. Először a községi iskolában gyűjtötték össze a
csoportot. (Ma ennek az épületnek a falán emléktábla hirdeti az elhurcoltak
emléklét.) Az est beálltával csendőri kísérettel gyalog tették meg az utat a
szombathelyi teherpályaudvarig, ahol bevagonírozták őket. A szemtanuk szerint
egy teljes szerelvényt megtöltöttek a megye területéről begyűjtött megbízhatatlanok. A vonat a komáromi Csillag várba
vitte szomorú sorsú utasait. Itt már több százan voltak. Származásuk, vallásuk,
politikai meggyőződésük különböző volt, csupán sorsukat pecsételte meg egy
embertelen eszme.
A
komáromi várban két hétig magyar katonák őrizték őket. Később tábori csendőrök,
majd németek vették át őket. Az őrizettekkel való bánásmód egyre brutálisabb
lett. November vége felé történt meg végleges elszállításuk. Egy-egy vagonba
annyi embert tuszkoltak, amennyi belefért. Indulás előtt feladták az ivóvizet,
az élelmet, aztán rájuk zárták az ajtót. A bentlevőknek fogalmuk sem volt
arról, vajon merre járnak, ugyanis nappal holtvágányon állt a szerelvény, csak
éjjel szállították őket. Amikor az egyik túlélővel készített interjú során a
kérdező (Dr. Schermann Vera) az utazás körülményeiről érdeklődik, kiderül, hogy
az éhezést, állva alvást még csak ki lehetett valahogyan bírni, a szomjúság
azonban sok szenvedést okozott. A betegek, a gyengébb szervezetűek nem bírták,
életük már a marhavagonban befejeződött. A holtak a vagonban együtt utaztak
tovább élő társaikkal.
Az ondódi
cigány csoport végállomása Dachau volt. Itt eddigi emberi lényük megszűnt,
személytelenné váltak, nevük helyett egységesen a KL (Koncentrációs Tábor) jelzést
kapták. Személyiségük az SS szemében azonosítási számmá zsugorodott. A billog vászonkabátjuk mellső oldalának
bal részén volt. A cigányok piros háromszöggel voltak megbélyegezve. A hajnali
sorakozón - ami órákig tartott - az SS-ek
ügyeltek a formaságra. A százezres nagyságrendű azonosítási számot németül
olvasták, melyre a szám tulajdonosának jelentkeznie kellett. Sok büntetést vont
maga után ez is, hisz a németül nem tudó magyar cigányok nehezen jegyezték meg
a szám német jelentését. Ezért aztán hosszú órákig tartott a sorakozó, a névsorolvasás hóban, fagyban az udvaron.
Fűtetlen faházakban laktak, deszkán feküdtek, takarójuk kopott pokróc vagy
felsőkabát volt.
Élelmezésük
is magán hordta a híres német precizitást. Szabályosan ismétlődött az étrend, amely sem
mennyiségben, sem minőségben nem felelt meg az emberi táplálék fogalmának. Az
első időben még 12 ember napi adagja volt az egy darab téglakenyér, később már
húsznak adták ugyanezt az adagot. A főzeléket a vízben megfőtt takarmányrépa
jelentette.
Ebből az
életmódból egyenesen következett az elhalálozások növekedése. A lágerlakók
között pusztítottak a különböző fertőző betegségek, főleg az alultápláltság
miatt. Ehhez társult a lelki betegség is: sokan, tudattalan állapotban, a
magasfeszültségi árammal töltött kerítéshez rohantak, s a fellobbanó elektromos
áram oltotta ki életüket. A túlélő szemtanú mondta el, hogy az egyik ondódi
roma (itthon zenész volt) felbomlott lélekkel hegedült, amíg fizikuma bírta,
míg be nem állt a szenvedéseit megszüntető halál.
E szomorú
emlékek felidézője elmondta, mennyi verést kellett elszenvednie azért, mert
összelopott minden ehető hulladékot. Valószínűleg ennek köszönheti életben
maradását. Huszonnégy társa nem bírta ki a szenvedéseket.
A dachaui
koncentrációs tábor azon egységében, ahol riportalanyunk is élt, napirenden
voltak a különböző orvosi kísérletek. E kísérletek céljáról csak hazatérése
után szerzett tudomást. A magas légkörű repülésnek az emberi szervezetre
gyakorolt hatását tanulmányozták. Riportalanyunkon hét alkalommal végezték el a
kísérletet. A kísérletnek két variációja volt:
1.
Természetes módszer. Ekkor a meztelenre vetkőztetett embert addig tartották a
téli fagyos hidegben, míg az a kívánt állapotba nem került. Sokan - tudatuk utolsó maradékával - a drótkerítés szenvedést megszüntető elektromos áramába menekültek.
2.
Mesterséges módszer. Ilyenkor a kísérleti alanyt egy erre a célra létesített helységbe vitték, ahol cementkádak
sorakoztak. Ezekbe a kádakba parancsolták az embereket s a rájuk engedett
vízzel hűtötték testüket a szükséges mértékig.
Mindezt
követte az újraélesztés. Sokuknál nem volt többé ébredés. Az újraélesztésnek is
sajátos módjai voltak. Megjegyzendő - mondja a visszatért riportalany -, hogy a hazatért romáknál, akinek utóda született, megtalálható
valamilyen fogyaték. Legtöbbjük süketnéma vagy szerencsésebb esetben beszéd- és
halláskárosult. (Őneki is két süketnéma fia van!) Így szenvedtek ártatlanul még
az utódok is a nácik által végzett kísérletek miatt. Sőt nemcsak az első generációnál, hanem az unokáknál is
kimutathatók a kísérletek nyomai, káros hatásaik.
Talán
kicsit hosszabban időztünk a magyarországi Roma Holocaust áldozatainak
történéseinél, de úgy gondoljuk, a sokszor még ma is előítéletes
megnyilvánulások indokolják a történelem e sötét lapjainak újraolvasását is.
Az első
hivatalos intézkedés a roma népességet érintően az l96l-es állami és
párthatározatban jelentkezett. Ez és a követő határozatok is az évek során
rétegspecifikusan kezelte csupán a romák helyzetét, megfeledkezve vagy inkább
talán elhallgatva az etnikumspecifikus oldalt. Mindez azt jelentette, hogy a
szociális mezőben igen sok pozitív intézkedés történt (telepek felszámolása,
lakásépítés, szociális intézkedések, iskoláztatás, analfabetizmus megszüntetése,
stb.). Az identitástudat fejlesztése, a roma kultúra megőrzése, ápolása,
fejlesztése azonban a háttérben maradt vagy csak másodlagos szerepet kapott.
Tulajdonképpen csak a hetvenes évek végén kezdett éledni az a szemlélet, hogy
önazonosság-tudat nélkül nincs személyiségfejlődés. Elsősorban a roma
értelmiségiek voltak e gondolat zászlóvivői, akik alkotásaikkal6 irodalom,
képzőművészet, zene, tánc, nyelvészeti kutatások, néprajzi gyűjtőmunka) egyre
inkább sürgették a szemléletváltást. Ennek kiteljesedése csak a
rendszerváltással kezdődött meg. A folyamat jelenleg is tart, melynek során
különös hangsúlyt kap a roma fiatalok iskoláztatási programja. Társadalmi
felemelkedés csak magasabb szintű képzettséggel érhető el. A hazánkban is
jelentkező vadkapitalizmus túlkapásai következtében a munkanélküliség tovább
fokozódott a roma lakosság körében. Ráadásul a meglévő előítéletek fokozzák a
romák kirekesztettségét. A ma történéseivel azonban majd a jövő történetírói
foglalkoznak.
Történeti
áttekintésünkhöz feltétlen hozzá tartozik, hogy néhány gondolatot adjunk a
hazánk területén kívül élő roma csoportokról is. Európát tekintve szinte minden
államban élnek romák. Nyelvjárásaik és réteghelyzetüket, életviszonyaikat
tekintve is differenciáltak. A második világháborút követően például az NDK-ban
mindössze kétezer körül mozgott a létszámuk, ugyanakkor az NSZK-ban
nyolcvanezren éltek. Az áttelepülés magyarázata gazdasági okokra vezethető
vissza: míg keleten kényszerű letelepedésre kényszerítették őket, addig
nyugaton tovább folytathatták vándorló életvitelüket, a szabad kereskedelmet.
Nyugat-Európa országutjait járva ma is szinte mindenütt találkozhatunk
gépkocsik által vontatott lakókocsikkal, melyben romák laknak. Míg
Németországban, Olaszországban a szintó csoport jelentős, addig
Franciaországban a khelderas és manus csoportokat találjuk. Fő életforma a
vándorlás, de persze letelepedett csoportokat is találunk. A lókupeckedést
felváltotta a motorizált kereskedelem. A vándorló csoportok főleg autó
roncstelepek mellett állnak meg időszakosan, hogy a még használható
alkatrészeket kiszereljék az eldobott gépkocsikból és továbbadják a
kereskedelemben. A franciák szisztematikusan kialakítják az un. terraine-eket ahol hosszabb időre
tartózkodhat egy-egy roma család. Ezek a mi kempingjeinkhez hasonlóan kiépített
területek anyagi és szellemi infrastruktúrával. Minimális napi befizetésért kap
a család a lakókocsihoz áramot, kábeltelevíziós csatlakozást, vizet, stb. A
szellemi segítséget az itt felállított panel óvodák és iskolák jelentik, ahol
rendszeres nevelésben-oktatásban részesülnek a fiatalok. Az iskolába járás fő
motivációja a gépkocsivezetéshez szükséges jogosítvány megkapása, melynek
előfeltétele az iskola elvégzése. Mély hivatástudattal rendelkező lelkes
pedagógusok segítik ebben a családokat. Teljesen egyénre szabott differenciált
oktatás folyik. Minden fiatalnak leckekönyve van, ahol az előző letelepedési
helyen beírt anyagrészekkel folytatják az új telephelyen a tanítók, tanárok a
tananyagot. E mozgó telephelyeken az egészségügyi viszonyok is kifogástalanok.
A nagyméretű lakókocsik berendezése modern, több helységből áll, a tanulásra is
jut hely a gyermekeknek. Lelki gondozásban is részesülhetnek azok, akiknek erre
igénye van. Elkötelezett papok, szerzetesnők ugyancsak lakókocsikkal járják az
országot, be-be térve egy-egy roma közösséghez, ahol istentiszteleteket is
tartanak. Céljuk azonban nem a mindenáron való térítés, hanem a jobb,
sikeresebb élet kínálata. Ne higgyük azonban, hogy például Franciaországban
nincs diszkrimináció - mindezek ellenére - a romákkal szemben. Az előbb említett speciális terraine-k
bejáratánál nincsenek tiltó feliratok, ha azonban egy megszokott útszéli
kempingben szeretne a cigány család megállni néhány napra, ezt sajnálatosan nem
teheti. Itt előttük van a figyelmeztető tábla: Pour les
tsiganes interdit!, azaz: Cigányok számára tilos a
bemenet!
Érdekes,
hogy a hideg éghajlat ellenére már a XX. század elején Skandináviába is
eljutottak a romák. Ezekben az államokban rendkívül korszerű kisebbségpolitikát
folytatnak, így akik ide kerültek, jól érzik magukat. A többségi nyelv
elsajátítása mellett például a saját anyanyelvi oktatásban is részesülnek a
gyerekek az iskolákban. Anyanyelvi tankönyvek, újságok, szépirodalmi művek,
stb. állnak rendelkezésükre. Persze a roma populáció létszáma is jóval alul
marad a kelet-európai országok roma lakosságának. Így pl. Finnországban
mindössze 8 000 körüli a romák létszáma.
A háborús
éveket követően kisebb csoportok a tengeren túlra is átjutottak. Dél-Amerikában,
Brazíliában és Argentínában találhatók kis létszámban. Az Amerikai Egyesült
Államokban is élnek szétszóródva (a texasi egyetem általános nyelvészeti
tanszékét pl. egy magyar származású roma professzor vezeti). Újabban sokan
vándorolnak ki Kanadába. Ez azonban már ismét az új kor történéseihez tartozik.
Fenti
néhány gondolatunkban dióhéjban szaladtunk át a romák történetén. A romák, akik
évszázadokon át kivetettek és elutasítottak voltak a társadalom különböző
rétegei részéről, ma elismert transznacionális kisebbséget alkotnak, akiket
tisztelnek Európában, akik békés életet élnek és univerzális testvériséget
hirdetnek. A romák olyan életutat, életstílust képviselnek a beköszöntő
harmadik évezred civilizációja számára, amelyben az ember felfedezve önmagát,
mély belső dimenziókban el tud szakadni az abszolút mértékben térbezárt
biztonságtól, hogy új kulturális, szociális és politikai teret nyisson, ahol a
különböző identitások minden ember és minden népcsoport között szembesülnek és
megértik egymást a szolidáris találkozások különbözőségeivel.
Kácsor Zsolt barátom, a Népszabadság tudósítója szerint ezen a szórakozóhelyen találkoztak a gyanúsítottak.
Ezt írja az MTI:
Elfogták a romák elleni támadások gyanúsítottjait
2009. augusztus 21. 11:00
A rendőrség elfogta a hat halálos áldozatot követelő, romák ellen elkövetett támadások gyanúsítottjait - értesült az MTI több, magát megnevezni nem kívánó forrásból. A Nemzeti Nyomozó Iroda (NNI) megerősítette a hírt. Bartha László az NNI szóvivője elmondta: Debrecenben egy szórakozó helyen fogtak el hat férfit csütörtök éjjel, akik közül öt gyanúsítható a romák elleni támadássorozatban való részvétellel. A szóvivő közlése szerint az éjjel a Nyírpilisen történt feltehető támadásnak nincs köze a gyanúsítottak elfogásához, és abban az ügyben a megyei kapitányság folytat eljárást. Bővebben az ügyről az NNI vezetője és az országos rendőrfőkapitány délután rendkívüli sajtótájékoztatón számol be.
A romák sérelmére elkövetett kilenc bűncselekmény során - amelyben a Nemzeti Nyomozó Iroda időközben 120 főre bővített külön egysége folytatott nyomozást - a tettesek összesen 16 lakóházat támadtak meg 11 Molotov-koktéllal, 63 lövést adtak le lakóházakra sörétes és golyós lőfegyverekből. A bűncselekményekben összesen 55 sértett van, hatan meghaltak a támadásokban, öten súlyosabb-könnyebb sérüléseket szenvedtek.
A kilenc bűncselekményt tavaly és részben idén követték el: tavaly július 21-én Galgagyörkön, augusztus 8-án Piricsén, szeptember 5-én Nyíradonyban, szeptember 29-én Tarnabodon, november 3-án Nagycsécsen, december 15-én Alsózsolcán, valamint idén február 23-án Tatárszentgyörgyön, április 22-én Tiszalökön és augusztus 3-ára virradóra Kislétán.
A kislétai és a tiszalöki bűncselekményben egy-egy ember halt meg, a Nagycsécsen elkövetettben ketten, Tatárszentgyörgyön szintén ketten vesztették életüket.
A felderítés sikere érdekében az eddigi legmagasabb, 100 millió forintos nyomravezetői díjat tűzte ki a rendőrség.
A hírügynökség rendőrségi forrásból származó értesülése szerint az elkövetők nem roma származásúak.
Még mindig helyszínelnek a rendőrök abban a debreceni belvárosi sörözőben, ahol péntekre virradóan elfogták a gyanúsítottakat - tapasztalta az MTI tudósítója a helyszínen pénteken kora délután. A Perényi 1. nevű sörözőbe csütörtökön éjfél után hatoltak be a kommandósok, mindenkit igazoltattak, majd több személyt elvittek a helyszínről. Ezzel egy időben más helyszíneken is sor került rendőrségi akciókra Debrecenben.
A Perényi 1. söröző Debrecen múzeumi negyedében, a cégbíróság épületének pincéjében működik. Üzemeltetője Barabás Zoltán közismert debreceni vállalkozó, aki az MTI-nek elmondta: ő maga semmit nem tudott az akcióról, a söröző helyiségét a bíróságtól bérli. Barabás Zoltán - mint mondta - péntek reggel a rendőröktől értesült a történtekről, azt azonban nem közölték vele, hogy kiket vettek őrizetbe.
A helyszínen tartózkodó rendőrök azt nem mondták el meddig tart a helyszínelés, de az alapos, minden részletre kiterjedő munkák éjjel három óra óta tartanak a Perényi 1. sörözőben.
Százmillió forint - az bizony még szűkebb pátriám, a VIII. kerület (például a Lujza utca) szoba-konyhás lakóinak is szép pénz, álmodni is szoktak róla, de az csak százezer... vagy legalább egy ezres holnapig.
De annyi sincs.
Pedig az ő munkaviszonyuk is megszűnt már vagy 10-15-20 éve - potyára.
Százmilliót többségük akkor sem keresne egész életében, ha száz évig élne.
Azért is forog a fejemben ez az összeg, mert az utóbbi időben kétszer is szóba került a sajtóban. Egyszer mint soha nem látott nagyságú körözési díj, amelyet az kap meg, aki nyomra vezet az utóbbi egy év cigányellenes gyilkosságainak ügyében [aki csak a kislétai gyilkos(oka)t súgja be, az csak 10 milkát kap], másszor mint különböző rendű és rangú BKV-s vezetők végönkielégülése.
A nyomravezetői díj hatalmas összeg, példa nélküli a magyar bűnüldözés történetében. A BKV-vezetők végelgyengülése annyira nem egyedülálló, hogy nem is tudjuk, hogy hányan kapták, és ki mennyit - de összességében nem is százmillió forint, hanem talán a milliárdot verdesi.
Hogy ki melyiket sokallja, az ízlés dolga. A nyomravezetői díj persze csak elméletileg sok, mivel nem kell kifizetni senkinek: nincsenek meg a cigányvadászok.
De a többször százmillió sem lehet olyan nagyon sok. Ha a magyar jogszabályok lehetővé teszik ekkora összegek kifizetését az adófizetők (és a bérletesek-jegyvásárlók) pénzéből, akkor a dolog teljesen rendben van. Sajnos.
Olvastam Gyurcsány Ferenc exminiszterelnök legutóbbi, augusztus 10-i blogbejegyzését (milyen kár, hogy nem itt nálunk, a Nolblogon vezeti!), amiben balatoni nyaralásáról beszél, amelyet családi és baráti körben tölt el. Esténként, ahogy szokás, a világ dolgairól beszélgetnek, írja. És így folytatja:
"Persze előbb-utóbb a politikánál kötünk ki, a társaság, az a világ
amelyhez én, mi a legközelebb érezzük magunkat, tele van kérdéssel és
bizonytalansággal. A jövő érdekel mindenkit, azt latolgatják, hogy
miként fog alakulni a bal-liberális progresszió sorsa, milyen lesz
Magyarország a következő években. Erő és tisztaság sugárzik
beszélgetőtársainkból. Egyik-másikukból tettvágy is. Bennük lehet a
legnagyobb reménysége Magyarországnak."
Nagyon érdekes harc folyik a szocialista pártban, amelyet egyre kevésbé fed el a szakértői kormány szükségszerű támogatása. Szemlátomást kettéválik a párt, Szili Katalin, Szanyi Tibor és mások máris frontális támadást indítottak "a kisemberek" védemében a tőke, a "neoliberalizmus", a kapitalizmus - értsd: az SZDSZ - ellen. Szili lemondott a parlamenti elnökségről is, ami minden emberi számítás szerint azt jelenti, hogy átvitt értelemben kihúzta az osztályharcos kardot a hüvelyéből, és az antikapitalista, posztkommunista harc élére állt. Sokan követik, de nem mindenki.
A Gyurcsány Ferenc körül gyülekező MSZP-s (és részben liberális) politikusok is egyre többször megszólalnak, olvasható volt a Népszabadságban Szabó Zoltán vitairata Szanyival és Bauer Tamás Szilit bíráló cikke is. Az én jóslatom az, hogy ha az MSZP-s "szoclib" vonal nem tudja végérvényesen legyőzni az ókonzervatív, tőkeellenes - és ezért a jobboldalhoz közel álló - posztkommunistákat, akik az állam megerősítését és a magántőkével szemben az állampárti tőke felturbózását hirdetik, akkor szakítanak az ókonzervatív, posztkomcsi MSZP-sekkel, és új, baloldali liberális, szociálliberális pártot hoznak létre. Kicsit több is ez, mint jóslat, de... pszt.
Én az SZDSZ mai válságközeli helyzetében nagyon tudnék örülni egy ilyen pártnak. Az SZDSZ megalakulása óta baloldali liberálisnak tartom és vallom magamat - addig "csak" antikommunista voltam. (Attól még a kommunizmusellenességem megmaradt, de nem MSZP-ellenességet jelent, hanem az állami tulajdonnal, az általános népboldogítással való ellenérzést.) Talán még szavaznék is rájuk, ha az SZDSZ nem képes ideológiailag és morálisan visszatérni az alapítása körüli időkhöz. (Ami azt illeti, Wekler Ferenc felbukkanása a párt önkormányzati kabinetjében, nem mutat semmiféle morális megújulás felé. De - mondom magamnak - türelem.)
A kérdés tehát az, hogy az MSZP romjain létrejön-e egy baloldali liberális vagy liberális baloldali, szociálliberális párt, amely egyértelműen a kapitalizmus oldalán áll, nem antiliberális, és az állam felelőségét a szociális ellátásban - beleértve az egészségügyet, a családtámogatásokat és a nyugdíjas-ellátást is - egyértelműen a legszegényebb 3-5%-os néprétegekre korlátozza. Létrejön-e - és létrejöjjön-e? Szerintem igen.
ide figyelj retkes zsidaj, cigány fajvédö, gázkamratöltelék, horgasorru
szutyok!!!!
Nem tom mit keresel Magyarországon jude létedre! Ja eszembe jutott! Hát
te is csak az otthon ülö tudatlan marha elismerését és pénzét probálod
bezsebelni! Te mint bipsi, milyen jogon szolsz bele a magyarok
dolgaiba, mikor te is csak egy megtürt "személy" vagy itt! Jol vigyázz,
hogy mit mondassz, mert elöbb vagy utobb az emberek többsége
megelégeli, és akkor jaj neked! Mert tudod akkor irány a lámpavas!!!!
Ui.: Ne vedd fenyegetésnek, pusztán kilyelentésnek és a tények
közlésének!
...
A fenti kommentet találtam a moderálandó és kiirtandó kommentek között a blogomban. SzerzőjeJana88 a 84.156.89.120 IP-címről. Csak tanulságul közlöm. Az látható, hogy nincs sok köze a magyar nyelvhez (én magyartanár vagyok), de az is lehet, hogy a gépén nem könnyen hozzáférhető sok ékezetes betű, talán külföldről ír, vagy legalábbis nem magyar billentyűzetről. Vagy túlságosan mélyen kultúrmagyar. Olyan mélyen, ahonnan már ki sem látszik a magyarsága.>Még mindig elcsudálkozom azon, hogy ilyen emberek léteznek. Így irtom őket, hogy hozzáférhetővé teszem a beszédüket. Vagy egyszerűen töröljem?
Augusztus 15-én a háborús bűnös Rudolf Hessre, Hitler helyettesére emlékeznek az új (és a régi) nácik Budapesten. Ugyanazen a napon antifasiszta-antirasszista tüntetést szervez egy sor civil szervezet - a pártok részvétele nélkül.
A helyszín az V. kerületi Városház park (Madách tér, Deák tér, Erzsébet tér környéke). Ott a helyünk!
Ezt írtam pár napja a kislétai gyilkosság másnapjáról a blogomban a HírTV-ről és az egyik álhíréről:
>Az utcákban élők sem nekik, sem másoknak nem engedték meg, hogy
felvételt készítsenek róluk (attól féltek és félnek, hogy a gyilkos
visszatér, és bosszút áll rajtuk). A HírTV tudósításában az is
megjelent - talán azóta már levették, vagy le fogják venni a netről -,
hogy "kapával támadtak rájuk". Ez viszont egyértelműen hazugság. Sem
kapával, sem mással nem támadtak rá senkire, viszont amikor a Hír
TV-sek nem akarták abbahagyni, hogy engedély nélkül felvételeket
készítsenek az ott élőkről, valóban volt egy kis kiabálás - végül a
közvetítőkocsinak el kellett hagynia az utcát.<
És valóban, bár így tudnám előre a lottó nyerőszámait is: mára már finomítottak az álhíren. Ezután másképpen volt. Újabban nem a HírTV-t, hanem "a sajtó munkatársait" támadták meg kapával a kislétai cigányok. Kíváncsi vagyok, hogy ezt vajon sikerül-e majd bebizonyítaniuk. Mert hogy az eredeti hírük kamu volt, azt ezzel a módosítással már beismerték.
Tévedni emberi dolog. De Deák Ferenc "sajtótörvénye" szerint nem szabad hazudni. Szerintem meg nem is illik, kedves HírTV.
Örömmel olvastam Hell István elfogulatlan, okos érvelését az SZDSZ
állapotáról (Az SZDSZ lelki üdvössége, augusztus 5.). Végre egy írás,
amely mellőzi a sajtóban szokásos kiátkozó, ellendrukker hangnemet!
Talán segítene az új vezetésnek, ha tanácsadónak felkérné. Ő a „márkás"
újságírók egyike, szavának súlya, rangja van. Jó lenne minél több,
terjedelmesebb cikkét olvasni.
Tegnapelőtt - a roma holokauszt
emléknapján, az auschwitzi cigány láger kiirtásának 65. évfordulóján -
éjjel negyed tizenkettő körül rokonoktól ment haza az egyik faluszéli
cigány soron, a Bocskai utca negyedik házában lakó 45 éves - 13 éve
özvegy - Marika 13 éves kislányával, becenevén* Ketrinnel együtt. Nem
tudták, nem is sejtették, hogy akkor már a faluszéli bokros-füves
területen rejtőzködnek a cigányvadászok (akik legalább ketten, de
lehet, hogy hárman voltak).
Hogy mikor érkeztek a Kisléta melletti mezőre a levadászható ádozatot
cserkésző gyilkosok, pontosan nem tudható. Valószínűleg
jóval sötétedés után, de negyed 12 előtt, tehát kb. este 10 és 11 óra között. Marika és Ketrin
hazaérkezésekor mindenesetre már a cigány sor mögötti sötét területen,
a kertek mögött voltak.
A falu (és a cigány sor) mögött,
egy tengeritábla előtt, a házaktól körülbelül 100-120 méterre egy jó
minőségű, autóval könnyen járható mezőgazdasági földút húzódik végig,
amely könnyű menekülési utat is kínál egyrészt a
Nyíregyháza-Nagykálló-Nyírbátori út, másrészt Nyírbogát (a 471-es út)
felé. A cigányvadászok most is úgy választottak elkövetési helyet,
ahogy eddig: nem kellett a településre behajtaniuk ahhoz, hogy
megközelítsék a cigány telepet, és ahhoz sem, hogy észrevétlenül
eltűnjenek.
Negyedórával Marika és Ketrin
hazaérkezése után az egyik cigányvadász sörétes puskával belőtt a
hátsó, kisebbik szoba ablakán, ahol Ketrin villanyt gyújtott, és
életveszélyesen megsebesítette a kislányt. Mivel az ablakon viszonylag
magasan - 2-2,5 méterre - található a lövésnyom, valószínű, hogy az
udvaron lévő farakásra felállva követték el a gyilkossági kisérletet.
Elképzelhető, hogy nem ez a
lövés sebesítette meg a kislányt, hanem egy második. Ugyanis a lövéssel
szinte egyidőben először belőttek a bejárati ajtón, majd azt berúgták,
és közvetlen közelről lelőtték az első, utcafronti nagyobbik szobában
már ágyban fekvő Marikát, a kislány édesanyját is. Elképzelhető, hogy
Ketrin is ekkor kapott életveszélyes sebeket - a tanúk ellentmondásosan
három vagy négy lövéshangról beszélnek. (A rendőrség - a nyomozás
érdekében - nem tájékoztat a részletekről.)
A Bocskai utca egyik közeli
házában néhány roma fiatalember még ébren volt, beszélgettek,
kártyáztak. Ők hallották a durranásokat, ki is néztek a bejárati ajtón,
de mivel semmit nem láttak, napirendre tértek a dolog fölött. Azt
gondolták, hogy - ahogy már máskor is előfordult - a polgármester
rendez tüzijátékot valamilyen családi ünnep alkalmából, vagy
petárdákkal szórakoznak a közeli utcákban.
Az áldozatokra tegnap, hétfőn reggel háromnegyed öt körül talált rá
Marika két húga, akik munkába - dohánytörésre - indultak, és vitték
volna - autóval - a nővérüket is.
Ketrin sokkot kapott, nem tudott érdemi információkat mondani a
gyilkosokról. Azt mondta nagynénjeinek, hogy a szél becsapta az
ablakot, és ő az összetört üvegszilánkoktól lett véres. (Több száz
sörétet operáltak ki a testéből hétfőn délelőtt a nyíregyházi
kórházban, állapota továbbra is életveszélyes; altatják.) Azt is
mondta, hogy édesanyja, Marika - aki reggelig elvérzett - "elszédült".
Ketrin még most sem tudja, hogy az édesanyja meghalt.
A rendőrség (a Nemzeti Nyomozó
Iroda) több órára lezárta a Bocskai utca egyik felét, csak kora
délutánra végeztek a nyombiztosítással, a helyszín átvizsgálásával.
A délelőtt folyamán újságírók, televíziós stábok és fotósok lepték el a
cigány sort. A HírTV műholdas közvetítőkocsival jelent meg, és
meglehetősen provokatívan kezdtek el "dolgozni": az érintettek
engedélye nélkül készítettek felvételeket az utcában lakókról, és
igyekeztek úgy beállítani a dolgot, mintha valamilyen
szerelemféltésből** elkövetett gyilkosságról volna szó.
Az utcákban élők sem nekik, sem másoknak nem engedték meg, hogy
felvételt készítsenek róluk (attól féltek és félnek, hogy a gyilkos
visszatér, és bosszút áll rajtuk). A HírTV tudósításában az is
megjelent - talán azóta már levették, vagy le fogják venni a netről -,
hogy "kapával támadtak rájuk". Ez viszont egyértelműen hazugság. Sem
kapával, sem mással nem támadtak rá senkire, viszont amikor a Hír
TV-sek nem akarták abbahagyni, hogy engedély nélkül felvételeket
készítsenek az ott élőkről, valóban volt egy kis kiabálás - végül a
közvetítőkocsinak el kellett hagynia az utcát.
A roma vezetők közül Horváth
Aladár és Kolompár Orbán jelent meg a cigány soron, de ott volt Horváth
Aladár társaságában Iványi Gábor metodista lelkész is. A parlamenti
pártok közül az SZDSZ ügyvivője és budapesti elnöke, Szabadai Viktor
tájékozódott a helyszínen.
A szocialista polgármester, Pénzes Sándor (eredeti szakmáját tekintve kőműves, egyben a falu legnagyobb
mezőgazdasági vállalkozója és munkaadója) kizártnak tartja (nem tudom,
miért), hogy rasszista indítékú gyilkosság történt volna. Ugyanakkor
azt is elmondta, hogy Marika dolgos asszony volt, még sohasem kért
segélyt az önkormányzattól, tehát az is kizárható, hogy valaha is
"kamatos pénzért" fordult volna bárkihez.
A kislétai oláhcigányokról***
egyébként is elmondható, hogy többségük konszolidált körülmények között
él, átlagos, de egészséges, fürdőszobás házakban laknak (én ugyan
láttam két leromlott, régi vályogházat is, de ez valóban kivétel), és
tavasztól őszig mindannyian dolgoznak a helyi, nagy kézimunkaigényes
mezőgazdasági kultúrákban, a dohánytermelésben. Nagyon sokan főleg a polgármester
földjein. A napszám reggel hattól délután kettőig 5000 forint - az
asszonyok ilyenkor hazamennek ebédet főzni -, de akik - tipikusan a
férfiak - estig dolgoznak, azok 8000 forintot is megkereshetnek.
Nem nyomorgó, és nem is analfabéta cigányokról van szó. Több fiatal érettségizett a romák
közül, mások gimnáziumba járnak. Olyan fiatal is van a cigány lányok
között, aki óvónőképző főiskolába iratkozott be.
* A településen cigány (romani)
anyanyelvű oláhcigányok laknak, akik hagyományosan ún. cigány nevet is
adnak a gyerekeiknek. A Ketrin - minden angolos hangzása ellenére -
ilyen cigány név.
** Talán nem illik erről
beszélni, de a rokonok elmondása szerint Marikának nem volt igazi
udvarlója kb. másfél éve. Az igaz, hogy volt férfi, aki pályázott a
kezére, de én kizárt - és könnyen ellenőrizhető és cáfolható - dolognak
tartom, hogy két vagy három féltékeny férfi sörétes puskával,
szerelemféltésből ölte volna meg őt és sebesítette volna meg a lányát.
*** A település mintegy 1900
lakosának 38 %-a cigány (a népszámlálás csak 4%-ot jelez, hiszen az itt
élők többségükben magyarnak tartják magukat), az iskolában kb. 50, az
óvodában 60% a roma gyerekek aránya.
Tegnapelőtt - a roma holokauszt emléknapján, az auschwitzi cigány láger kiirtásának 65. évfordulóján - éjjel negyed tizenkettő körül rokonoktól ment haza az egyik faluszéli cigány soron, a Bocskai utca negyedik házában lakó 45 éves - 13 éve özvegy - Marika 13 éves kislányával, becenevén* Ketrinnel együtt. Nem tudták, nem is sejtették, hogy akkor már a faluszéli bokros-füves területen rejtőzködnek a cigányvadászok (akik legalább ketten, de lehet, hogy hárman voltak).
Hogy mikor érkeztek a Kisléta melletti mezőre a levadászható ádozatot
cserkésző gyilkosok, pontosan nem tudható. Valószínűleg
jóval sötétedés után, de negyed 12 előtt, tehát kb. este 10 és 11 óra között. Marika és Ketrin
hazaérkezésekor mindenesetre már a cigány sor mögötti sötét területen,
a kertek mögött voltak.
A falu (és a cigány sor) mögött,
egy tengeritábla előtt, a házaktól körülbelül 100-120 méterre egy jó
minőségű, autóval könnyen járható mezőgazdasági földút húzódik végig,
amely könnyű menekülési utat is kínál egyrészt a
Nyíregyháza-Nagykálló-Nyírbátori út, másrészt Nyírbogát (a 471-es út)
felé. A cigányvadászok most is úgy választottak elkövetési helyet,
ahogy eddig: nem kellett a településre behajtaniuk ahhoz, hogy
megközelítsék a cigány telepet, és ahhoz sem, hogy észrevétlenül
eltűnjenek.
Negyedórával Marika és Ketrin
hazaérkezése után az egyik cigányvadász sörétes puskával belőtt a
hátsó, kisebbik szoba ablakán, ahol Ketrin villanyt gyújtott, és
életveszélyesen megsebesítette a kislányt. Mivel az ablakon viszonylag
magasan - 2-2,5 méterre - található a lövésnyom, valószínű, hogy az
udvaron lévő farakásra felállva követték el a gyilkossági kisérletet.
Elképzelhető, hogy nem ez a
lövés sebesítette meg a kislányt, hanem egy második. Ugyanis a lövéssel
szinte egyidőben először belőttek a bejárati ajtón, majd azt berúgták,
és közvetlen közelről lelőtték az első, utcafronti nagyobbik szobában
már ágyban fekvő Marikát, a kislány édesanyját is. Elképzelhető, hogy
Ketrin is ekkor kapott életveszélyes sebeket - a tanúk ellentmondásosan
három vagy négy lövéshangról beszélnek. (A rendőrség - a nyomozás
érdekében - nem tájékoztat a részletekről.)
A Bocskai utca egyik közeli
házában néhány roma fiatalember még ébren volt, beszélgettek,
kártyáztak. Ők hallották a durranásokat, ki is néztek a bejárati ajtón,
de mivel semmit nem láttak, napirendre tértek a dolog fölött. Azt
gondolták, hogy - ahogy már máskor is előfordult - a polgármester
rendez tüzijátékot valamilyen családi ünnep alkalmából, vagy
petárdákkal szórakoznak a közeli utcákban.
Az áldozatokra tegnap, hétfőn reggel háromnegyed öt körül talált rá
Marika két húga, akik munkába - dohánytörésre - indultak, és vitték
volna - autóval - a nővérüket is.
Ketrin sokkot kapott, nem tudott érdemi információkat mondani a
gyilkosokról. Azt mondta nagynénjeinek, hogy a szél becsapta az
ablakot, és ő az összetört üvegszilánkoktól lett véres. (Több száz
sörétet operáltak ki a testéből hétfőn délelőtt a nyíregyházi
kórházban, állapota továbbra is életveszélyes; altatják.) Azt is
mondta, hogy édesanyja, Marika - aki reggelig elvérzett - "elszédült".
Ketrin még most sem tudja, hogy az édesanyja meghalt.
A rendőrség (a Nemzeti Nyomozó
Iroda) több órára lezárta a Bocskai utca egyik felét, csak kora
délutánra végeztek a nyombiztosítással, a helyszín átvizsgálásával.
A délelőtt folyamán újságírók, televíziós stábok és fotósok lepték el a
cigány sort. A HírTV műholdas közvetítőkocsival jelent meg, és
meglehetősen provokatívan kezdtek el "dolgozni": az érintettek
engedélye nélkül készítettek felvételeket az utcában lakókról, és
igyekeztek úgy beállítani a dolgot, mintha valamilyen
szerelemféltésből** elkövetett gyilkosságról volna szó.
Az utcákban élők sem nekik, sem másoknak nem engedték meg, hogy
felvételt készítsenek róluk (attól féltek és félnek, hogy a gyilkos
visszatér, és bosszút áll rajtuk). A HírTV tudósításában az is
megjelent - talán azóta már levették, vagy le fogják venni a netről -,
hogy "kapával támadtak rájuk". Ez viszont egyértelműen hazugság. Sem
kapával, sem mással nem támadtak rá senkire, viszont amikor a Hír
TV-sek nem akarták abbahagyni, hogy engedély nélkül felvételeket
készítsenek az ott élőkről, valóban volt egy kis kiabálás - végül a
közvetítőkocsinak el kellett hagynia az utcát.
A roma vezetők közül Horváth
Aladár és Kolompár Orbán jelent meg a cigány soron, de ott volt Horváth
Aladár társaságában Iványi Gábor metodista lelkész is. A parlamenti
pártok közül az SZDSZ ügyvivője és budapesti elnöke, Szabadai Viktor
tájékozódott a helyszínen.
A szocialista polgármester, Pénzes Sándor (eredeti szakmáját tekintve kőműves, egyben a falu legnagyobb
mezőgazdasági vállalkozója és munkaadója) kizártnak tartja (nem tudom,
miért), hogy rasszista indítékú gyilkosság történt volna. Ugyanakkor
azt is elmondta, hogy Marika dolgos asszony volt, még sohasem kért
segélyt az önkormányzattól, tehát az is kizárható, hogy valaha is
"kamatos pénzért" fordult volna bárkihez.
A kislétai oláhcigányokról***
egyébként is elmondható, hogy többségük konszolidált körülmények között
él, átlagos, de egészséges, fürdőszobás házakban laknak (én ugyan
láttam két leromlott, régi vályogházat is, de ez valóban kivétel), és
tavasztól őszig mindannyian dolgoznak a helyi, nagy kézimunkaigényes
mezőgazdasági kultúrákban, a dohánytermelésben. Nagyon sokan főleg a polgármester
földjein. A napszám reggel hattól délután kettőig 5000 forint - az
asszonyok ilyenkor hazamennek ebédet főzni -, de akik - tipikusan a
férfiak - estig dolgoznak, azok 8000 forintot is megkereshetnek.
Nem nyomorgó, és nem is analfabéta cigányokról van szó. Több fiatal érettségizett a romák
közül, mások gimnáziumba járnak. Olyan fiatal is van a cigány lányok
között, aki óvónőképző főiskolába iratkozott be.
* A településen cigány (romani) anyanyelvű oláhcigányok laknak, akik hagyományosan ún. cigány nevet is adnak a gyerekeiknek. A Ketrin - minden angolos hangzása ellenére - ilyen cigány név.
** Talán nem illik erről beszélni, de a rokonok elmondása szerint Marikának nem volt igazi udvarlója kb. másfél éve. Az igaz, hogy volt férfi, aki pályázott a kezére, de én kizárt - és könnyen ellenőrizhető és cáfolható - dolognak tartom, hogy két vagy három féltékeny férfi sörétes puskával, szerelemféltésből ölte volna meg őt és sebesítette volna meg a lányát.
*** A település mintegy 1900 lakosának 38 %-a cigány (a népszámlálás csak 4%-ot jelez, hiszen az itt élők többségükben magyarnak tartják magukat), az iskolában kb. 50, az óvodában 60% a roma gyerekek aránya.
Ügyes kellner-had famulusa tán?
Éhes szemben vörös, vadító posztó?
Legyek neves hős kis kenyércsatán?
Fussak kegyért én, született kegyosztó?
Eh, szebb dolog kopott kabátba szokni,
Úri dölyffel megállni, mosolyogni,
Míg tovább táncol kacsintva, híva
A Siker, ez a nagy hisztérika.
Nyomában cenkek. No, szép kis öröm.
Ezekkel együtt? Nem, nem. Köszönöm.
Utolsó kommentek
Egy cigány történelemkönyv (hiánya)
Egy cigány történelemkönyv (hiánya)
Egy cigány történelemkönyv (hiánya)
Egy cigány történelemkönyv (hiánya)
Egy cigány történelemkönyv (hiánya)